呂振中牧師畢生致力翻譯此譯本,由香港聖經公會資助出版。
特點:
由聯合聖經公會策劃斥資,許牧世牧師、周聯華博士及王成章博士等多位學者翻譯,駱維仁博士擔任翻譯顧問,以可靠的《現代英文譯本》(Today’s English Version)作為藍本翻譯,再由聖經專家參照原文加以審訂。
聯合聖經公會組織一隊聖經學者、翻譯顧問及編輯人員,展開修訂。
特點:
全本聖經以廣東話譯成,經修訂後,2006年出版。
聯合聖經公會於1985年開展修訂工作,2000年由香港聖經公會接任統籌工作,並籌募經費。由周聯華博士和駱維仁博士分任新、舊約主編,洪放博士為翻譯顧問。